
Aquests darrers dies al bloc que mantinc al diari
Ara,
Ara, aprendre llengües, he parlat de diverses manifestacions lingüístiques de la vanitat i la satisfacció (“
Inflació”); dels noms amb què s'ha designat la catàstrofe del Japó (“
Hecatombe”); a propòsit de l'aigua que ha caigut a bots i barrals darrerament i d'altres aigües (“
Aigua clara”); de les maneres de referir-nos a la semença (“
Llavors”); del cognom del jugador de l'Arsenal Cesc Fàbregas (“
Fàbregas”); de les formes de referir-nos a la hipocresia (“
La Puta i la Ramoneta”); de la llum i la fosca (“
Clarobscurs”); del verb
condemnar i paraules pròximes (“
Condemna”); de l'expressió foc real (“
Foc real”) i el que hi pot haver al darrere; del sentit de les apagades (“
Apagada”), o d'uns estris que ja no arribaran amb tanta facilitat a les escoles (“
Portàtils”). Si us ve de gust llegir aquestes petites divagacions lingüístiques motivades sempre per la realitat més immediata, ja sabeu on trobar-les.