
VISITES
15.4.11
[649] Retallar la llengua (1)

Etiquetes de comentaris:
comunicació,
empresa,
resum,
síntesi,
universitat
13.4.11
[648] La llengua, de secundària a la universitat

Etiquetes de comentaris:
batxillerat,
català,
comunicació,
secundària,
universitat
9.4.11
[647] Divulgar la ciència

Etiquetes de comentaris:
ciència,
llenguatges_especialitat
7.4.11
[646] Embriagueu-vos

6.4.11
[645] Ser actius plurilingües
Etiquetes de comentaris:
multilingüisme,
plurilingüisme,
professorat,
universitat
5.4.11
[644] Indigneu-vos!

4.4.11
[643] Trobar la paraula esquerpa

2.4.11
[642] Mantenir l'ús de la llengua
L'Associació de Juristes en Defensa de la Llengua Pròpia, formada per professionals del món jurídic, ha llançat la campanya “No canviem de llengua” per respondre a la situació de dèficit flagrant en l'ús de la llengua catalana en aquest àmbit professional. Les dades que recorda l'Associació són contundents: només un 3 % de les demandes, un 17 % de les resolucions judicials i un 16 % de les sentències que es dicten actualment a Catalunya són en català. Més de mil persones, en aquest moment, han donat suport a la campanya a Facebook. Ja fa anys que el missatge al ciutadà i a altres agents socials de no canviar de llengua és una constant. Pràcticament totes les campanyes de la Generalitat han incidit en aquesta qüestió: “El català, cosa de tots” (1982), “Depèn de vostè” (1985-1986), “Tu ets mestre” (2003), “Dóna corda al català” (2005-2007) i, singularment, la darrera, “Encomana el català” (2009-2010), enfocada centralment al manteniment de l'ús de la llengua catalana. També aquests darrers temps hem vist iniciatives enfocades a aquest objectiu, com la campanya “Si us plau, parla'm en català” de la Plataforma per la Llengua amb la col·laboració del Consorci per a la Normalització Lingüística i la Fundació Jaume Bofill, protagonitzada per nouvinguts. Vull recordar també la tasca de sensibilització dels TELP o la creació, entre altres, de materials específics per al manteniment de la llengua com l'opuscle de la Plataforma per la llengua Acull en català i ensenya'l. L'actual campanya de l'Associació de Juristes en Defensa de la Llengua Pròpia és tristament necessària i molt complexa, perquè el ciutadà, quan té relació amb la Justícia, tendeix a optar com en cap altra situació per patrons de conducta que convergeixen amb els que percep com a no problemàtics o no conflictius. I aquesta percepció, actualment, indica que allò normal i per defecte és encara fer servir el castellà. Les actituds dels ciutadans, doncs, han d'anar acompanyades d'altres que han de permetre el canvi de realitat i de percepció. Com recorda l'Associació “en aquesta tasca també hi estan implicats tots els poders públics (administracions públiques i també l’Administració de justícia), així com els operadors jurídics (jutges, fiscals, secretaris judicials, funcionaris de justícia, advocats, procuradors, graduats socials, metges forenses, entre d’altres)”.
Etiquetes de comentaris:
actituds_lingüístiques,
català,
dret
31.3.11
[641] Maquillatge (i 2)

[640] Maquillatge (1)

Etiquetes de comentaris:
eufemisme,
fal·làcia,
maquillatge,
mentida
27.3.11
[638] Per una coma

25.3.11
[637] Retorn del 2n Convit

24.3.11
[636] Sense cap ni peus

Etiquetes de comentaris:
expressió_escrita,
integritat
21.3.11
[635] Aprendre llengües a l'Ara

19.3.11
[634] Jugar gràficament amb el lèxic

Etiquetes de comentaris:
estratègies_d'_aprenentatge,
lèxic,
motivació,
web_2.0
16.3.11
[633] Substrat etnocèntric

Etiquetes de comentaris:
competència_intercultural,
etnocentrisme
15.3.11
[632] Els nous professionals

13.3.11
[631] Professorat de llengües

12.3.11
[630] Valorar i menysprear

9.3.11
[629] Esborranyar

Etiquetes de comentaris:
esborrany,
expressió_escrita
7.3.11
[628] Everything is a remix
Els amics i les amigues d'Aprendre llengües saben que fa uns dies vam engegar un wiki amb la finalitat de viure una experiència de crowdsourcing, de suma de punts de vista sobre una qüestió per intentar abocar a un senzill producte final col·laboratiu. L'objectiu és la reflexió sobre l'anomenat retalla i enganxa no pas per redimir-lo, sinó per provar de projectar-hi una mirada divergent, en part positiva o, si més no, culturalment comprensiva. Diverses persones han anat aportant observacions al wiki (moltes gràcies) i he començat a redactar uns punts provant de recollir els comentaris de tothom. El dia 20 de març es tancarà l'experiència amb l'edició d'un text breu sobre la qüestió, del qual seran col·laboradores i instigadores les diverses persones que hi han fet aportacions. Mentre donem un últim impuls al wiki (esperem la vostra participació!), no em puc estar de portar al bloc l'aportació de la companya Virgínia Castillo sobre el tema, perquè crec que pot ajudar-nos a fer un pas en la reflexió encetada. Es tracta dels dos primers vídeos del projecte basat en el crowdfunding Everything is a remix, de Kirby Ferguson, que ens aporten una interessantíssima mirada sobre la remescla creativa en els àmbits musical i cinematogràfic. No us perdeu els vídeos (he triat el primer subtitulat en portuguès i el segon, en italià) i no deixeu d'alimentar el wiki, si us suggereixen alguna aportació (segur que sí). Fins aviat.
Etiquetes de comentaris:
creativitat,
plagi,
remix,
wiki
[627] 2011, l'any de la paraula viva

Etiquetes de comentaris:
consciència_lingüística,
creativitat,
iec,
maragall,
paraula_viva
5.3.11
[626] Vídeos de les Jornades d'Aprenentatge de Llengües

Etiquetes de comentaris:
generalitat,
jornada,
PLE,
universitat
27.2.11
[625] L'aprenent estratègic: incorporar l'informal

Etiquetes de comentaris:
aprendre_a_aprendre,
aprenentatge_informal,
estratègies_d'_aprenentatge
25.2.11
[624] Tancament de les JAL
Avui hem tancat l'episodi formal (correcte?) de les Jornades d'Aprenentatge de Llengües (DGPL-UAB) a Bellaterra, amb una intensa jornada sobre entorns personals d'aprenentatge. Han estat dos dies, amb un extens pròleg de piulades a l'enyorat #2jal, plens d'experiències, de converses i de contacte amb professionals del nostre àmbit molt motivat per l'aprenentatge i per compartir experiència. Les sensacions que em queden són molt bones: hem experimentat en el format de la jornada l'ús de noves eines assumint-ne els riscos; hem experimentat el format dramatitzat; hem experimentat els grups de treball amb impressions/conclusions piulades i hem compartit, crec, un sentiment global que hem de donar resposta com a aprenents i docents a les enormes i implacables transformacions que la cultura digital ens ha posat al davant gairebé sense temps de reacció. Vull agrair, des d'aquí, les intervencions dels ponents d'avui: de la Carme Bové, en Joan Vilarnau, en Carles Bellver i l'Ismael Peña-López, que ens han aportat peces i reflexions complementàries a la definició de l'entorn personal d'aprenentatge, un constructe que ens fa autònoms i ens apodera com a ciutadans i com a aprenents. Deixo, al peu d'aquestes ratlles, la presentació que he preparat i utilitzat en la meva introducció sobre els PLE. La insereixo al meu PLE, com no pot ser d'altra manera, perquè entenc el PLE com l'espai que recull els meus aprenentatges, com un diari de coses apreses, com una mena de memòria personal, en la qual les Jornades, per cert, han deixat un bon impacte. Com a ratlles finals, vull destacar l'excel·lent col·laboració entre institucions que ha permès les jornades i vull agrair molt a tots els assistents la seva presència i la seva participació activa. Tanquem les JAL, sí, però només el seu episodi formal. Les JAL continuen obertes als visitants per mitjà dels vídeos que aviat seran a la xarxa i de les relacions presencials i virtuals fetes que no hi ha cap motiu per no cultivar des d'ara. Moltes gràcies.
24.2.11
[623] Aprenentatge informal: una imatge

Etiquetes de comentaris:
aprenentatge_informal,
aprenentatge_no_formal,
jornada
23.2.11
[622] Més sobre PLE

Etiquetes de comentaris:
jornada,
PLE,
universitat
22.2.11
[621] Escriure a la xarxa: la correcció

Etiquetes de comentaris:
correcció,
expressió_escrita,
premsa
18.2.11
[620] Persecució lingüística

Etiquetes de comentaris:
actituds_lingüístiques,
català,
tv,
valencià
[619] Talent, tècnica i voluntat d'expressió

14.2.11
[618] Wiki a ple rendiment

Etiquetes de comentaris:
crowdsourcing,
expressió_escrita,
wiki
11.2.11
[617] Proposta de crowdsourcing: t'hi apuntes?

Etiquetes de comentaris:
aprenentatge_col·laboratiu,
crowdsourcing,
expressió_escrita,
web_2.0
[616] Portal per aprendre anglès a les universitats
9.2.11
[615] Rúbriques per avaluar

Etiquetes de comentaris:
aprendre_a_aprendre,
autoaprenentatge,
autonomia,
estratègies_d'_aprenentatge,
rúbrica
8.2.11
[614] Competència plurilingüe: sortu
Avui hem après una paraula nova, sortu, el mot que un nou partit polític basc ha triat per designar-se. Sentirem aquest mot pròximament a tota hora: l'ocasió és fantàstica, doncs, per exposar-se a la llengua basca i rebutjar la convivència amb l'opacitat lingüística. Sortu vol dir néixer (o nàixer) i també crear, brotar, sorgir, sortir, esdevenir, ocasionar-se, engendrar, concebre, fundar... Alguns exemples que trobo a Elhuyar Fundazioa: 1930ean sortua (nascut el 1930); eguzkia sortzean (sortir el sol); enpresa berriak sortu (fundar noves empreses); ezerezetik sortu zuen mundua (va crear el món del no-res). L'arrel de sortu és sor i -tu és una terminació habitual en euskera per crear verbs. L'arrel sor es troba en paraules de l'èuscar com sormena ('creativitat'), sorrera ('creació'), sortzailea ('creador'), sortaldea ('l'est, on neix el sol'). La nostra paraula orient, ben mirat, té també l'origen en el verb néixer, en aquest cas en el llatí orior, per la sortida del sol. Sembla que el nom del nou partit arrenca de la lletra de la cançó Izarren hautsa de X. Lete (escolteu Mikel Laboa al peu d'aquestes ratlles), sobretot dels dos versos següents: “Gu sortu ginen enbor beretik sortuko dira besteak, burruka hortan iraungo duten zuhaitz-ardaska gazteak.” (“Del mateix tronc que vam néixer nosaltres, en naixeran altres que continuaran la lluita”). Agraeixo al company Benito Fiz, de Bilbo, les seves explicacions rapidíssimes per Twitter, que m'han permès redactar aquesta entrada. Una paraula més, doncs, a la motxilla (ei, que segons Coromines ve del basc: de mutil, 'noi'!).
[613] Diferir la lectura

Etiquetes de comentaris:
comprensió_lectora,
lectura,
web_2.0
5.2.11
[612] Jornada d'aprenentatge de llengües

Etiquetes de comentaris:
aprenentatge_informal,
autonomia,
competència_plurilingüe,
generalitat,
jornada,
PLE
2.2.11
[611] Retenció i precipitació

Subscriure's a:
Missatges (Atom)